Select Page

Νέες κυκλοφορίες από τις Εκδόσεις ΜΕΤΑΙΧΜΙΟ

Νέες κυκλοφορίες από τις Εκδόσεις ΜΕΤΑΙΧΜΙΟ

 

Η ΠΑΠΙΣΣΑ ΙΩΑΝΝΑ ΚΑΙ Ο ΑΦΟΡΙΣΜΟΣ ΤΗΣ

ΕΜΜΑΝΟΥΗΛ ΡΟΪΔΗΣ

Σειρά: Ελληνική λογοτεχνία
Πρόλογος: Γιάννης Παπαθεοδώρου
ISBN: 978-618-03-1212-6
σελ.: 496
τιμή: 16,60€
Χρόνος έκδοσης: Σεπτέμβριος 2017

 

Ένα βιβλίο-σταθμός στην ελληνική λογοτεχνία, ένα κλασικό μυθιστόρημα που εξακολουθεί να γοητεύει και να «σκανδαλίζει». Ο συγγραφέας του Εμμανουήλ Ροΐδης εκμεταλλεύεται μια μεσαιωνική ιστορία (για το σκάνδαλο ενός θηλυκού Πάπα που γέννησε στη μέση του δρόμου), με σκοπό να στηλιτεύσει τον σκοταδισμό της εκκλησιαστικής εξουσίας και να παρωδήσει την κοινωνική υποκρισία.

 

Αν η πρόσληψη ενός βιβλίου είναι ένας ασφαλής δείκτης για να εντοπίσουμε τον κοινωνικό αντίκτυπο της λογοτεχνικής γραφής, τότε μπορούμε να υποστηρίξουμε με βεβαιότητα πως η εμφάνιση της Πάπισσας Ιωάννας του Εμμανουήλ Ροΐδη (1866) δεν σηματοδοτεί μόνο την κατάκτηση ενός ιδιαίτερου λογοτεχνικού ύφους, αλλά αποτελεί ταυτόχρονα ένα κρίσιμο επεισόδιο μιας ευρύτερης ιδεολογικής και πολιτισμικής αναμέτρησης, μέσα στα «ρομαντικά χρόνια». Από τη μια μεριά, ο εκκλησιαστικός αφορισμός, η εισαγγελική παρέμβαση, η λογοκρισία και η κατάσχεση του βιβλίου είναι εύγλωττες ενδείξεις για την οξύτητα των αντιδράσεων απέναντι στον Ροΐδη. Από την άλλη μεριά, η απάντησή του στην Ιερά Σύνοδο, οι «Επιστολές ενός Αγρινιώτου» και το «Υπόμνημά» του προς τους εφέτες του Πλημμελειοδικείου –ολόκληρο, δηλαδή, το αφηγηματικό «κύκλωμα» της Πάπισσας, που παρουσιάζεται στον ανά χείρας τόμο– μετατρέπει τελικά τον Ροΐδη από λόγιο εκφραστή ενός φιλελεύθερου πνεύματος σε συγγραφέα με αξιώσεις και κριτικό με απαιτήσεις.

Από την εισαγωγή του Γιάννη Παπαθεοδώρου

 

Ταῦτα, Ἅγιοί μου Πατέρες, ἔκρινα καλὸν νὰ παρατηρήσω εἰς ὑμᾶς, ὡς εὐπειθὲς τέκνον τῆς Ὀρθοδόξου Ἐκκλησίας· ἤδη δὲ συγχωρήσατέ μοι καὶ ὡς ἁπλοῦς τίμιος ἄνθρωπος νὰ παρατηρήσω ὅτι τὰ ἐπίθετα «βλάσφημος», «ἀσεβής», «ὄργανον τοῦ Σατανά» κτλ. οὐ μόνον ἀπηγορευμένα εἶναι ὑπὸ τῶν θείων κανόνων καὶ ἀνάρμοστα εἰς χείλη προωρισμένα νὰ δοξολογῶσι τὸν Πλάστην, ἀλλὰ καὶ ἔχουσιν εἰς τὰ στόματα ὑμῶν σημασίαν ὅλως διάφορον τῆς συνήθους· διότι ὁ κόσμος συνείθισε πρὸ πολλοῦ, ὅταν ἀκούῃ αὐτὰ προφερόμενα ὑπὸ ἱερέων, νὰ τὰ μεταφράζῃ ἀμέσως διὰ τοῦ «φιλαλήθης», «εἰλικρινής», «προοδευτικὸς» καὶ ἄλλων τοιαύτων ἐνθυμούμενος ὅτι «βλάσφημοι» καὶ «ἀσεβεῖς» ὠνομάσθησαν ὁ Γαλιλαῖος, ὁ Οὕσσιος, ὁ Πασχάλ, ὁ Κοραής, ὁ Βάμβας καὶ ὁ Φαρμακίδης. Τοιοῦτον εἶναι τὸ πνεῦμα τοῦ αἰῶνος, κωφεύοντος εἰς πᾶσαν ἀναπόδεικτον κατηγορίαν καὶ ἀντὶ ὕβρεων καὶ ἀπαγορεύσεων ζητοῦντος φῶς, συζήτησιν καὶ διδασκαλίαν.

Εμμανουήλ Ροΐδης

 

Για τον συγγραφέα:
O Eμμανουήλ Pοΐδης γεννήθηκε στη Σύρα το 1836. Το 1860 μεταφράζει το Oδοιπορικό του Σατομπριάν. Tα επόμενα χρόνια αρθρογραφεί για πολιτικά και λογοτεχνικά ζητήματα, σε εφημερίδες και περιοδικά. Mοναδική στιγμή στο έργο του είναι η έκδοση το 1866 της Πάπισσας Iωάννας. Το 1873, με τα Λαυρεωτικά, o Pοΐδης χάνει όλη την περιουσία του. Το 1875 παρεμβαίνει δραστικά στον δημόσιο βίο με την έκδοση της σατιρικής εφημερίδας Aσμοδαίος. Το 1877 προκαλεί σκάνδαλο όταν, στη διαμάχη του με τον Άγγελο Bλάχο, εκφράζεται αρνητικά για το σύνολο σχεδόν της ελληνικής ποίησης. Το 1893 εκδίδονται τα Eίδωλα που αποτελούν τη δική του συνεισφορά στην αντιμετώπιση του γλωσσικού ζητήματος. Tην ίδια εποχή δημοσιεύει τα Συριανά διηγήματά του, καθώς και πλήθος χρονογραφημάτων, επιφυλλίδων και σκαλαθυρμάτων. Eγκατέλειψε τα εγκόσμια το 1904.

 

 

Ο ΚΑΛΟΣ ΛΥΚΟΣ

ALEXANDER SODERBERG

Σειρά: Αστυνομικό
Μετάφραση: Γρηγόρης Κονδύλης
ISBN: 978-618-03-0891-4
σελ.: 528
τιμή: 16,60€
Χρόνος έκδοσης: Σεπτέμβριος 2017
Τίτλος πρωτοτύπου: Den gode vargen

 

Ο ΤΡΙΤΟΣ ΤΟΜΟΣ ΤΗΣ ΤΡΙΛΟΓΙΑΣ ΜΕ ΗΡΩΙΔΑ ΤΗ ΣΟΦΙ ΜΠΡΙΝΚΜΑΝ

Ο αρχιµαφιόζος Χέκτορ Γκουσµάν κρύβεται σε ένα µοναστήρι στην Τοσκάνη χωρίς πόρους πια. Το µίσος και η δίψα για εκδίκηση που φωλιάζουν µέσα του είναι πολύ ισχυρότερα από την καλοσύνη όλων των µοναχών που τον φιλοξενούν. Του έχουν µείνει ελάχιστοι αφοσιωµένοι συνεργάτες, µεταξύ των οποίων η Σοφί Μπρίνκµαν, φίλη και νοσοκόµα του, η οποία όµως επίσης κρύβεται στην Πράγα, καθώς είναι πλέον διεθνώς καταζητούµενη.

Θα καταφέρουν άραγε ο Χέκτορ και η Σοφί, ενώνοντας τις δυνάµεις τους, να πάρουν πίσω την αυτοκρατορία του και όλα όσα του ανήκαν, συµπεριλαµβανοµένου του γιου του, που κρατείται όµηρος από τους θανάσιµους εχθρούς του; Η τελική σύγκρουση προοιωνίζεται σκοτεινή και πολύ αιµατηρή.

 

Για τον συγγραφέα:
Ο Alexander Soderberg (Αλεξάντερ Σόντερμπεργ, 1970) είναι κορυφαίος σεναριογράφος και story editor στη σουηδική τηλεόραση - ο ίδιος έχει διασκευάσει τα μυθιστορήματα της συμπατριώτισσάς του Camilla Lackberg για τη μικρή οθόνη. Η ιδέα για την τριλογία της Σοφί Μπρίνκμαν ξεκίνησε ως σενάριο και στην πορεία εξελίχθηκε σε μυθιστόρημα, η συγγραφή του οποίου του πήρε δυόμισι χρόνια. Στην έκθεση βιβλίου της Φρανκφούρτης το 2011, πριν ακόμη εκδοθεί, το βιβλίο έγινε αντικείμενο διαπραγματεύσεων και πλειστηριασμών μεταξύ εκδοτών απ'  όλο τον κόσμο, ενώ το έγκριτο περιοδικό Publishers weekly το  ανακήρυξε ως τον πιο  περιζήτητο τίτλο της Έκθεσης.Ο Τα δικαιώματα της τριλογίας έχουν ήδη πουληθεί σε περισσότερες από τριάντα χώρες (οι συμφωνίες κλείστηκαν πριν καν εκδοθεί στα σουηδικά), ενώ το Χόλιγουντ εξετάζει την κινηματογραφική μεταφορά της (τα δικαιώματα έχουν αγοραστεί από την αμερικάνικη κινηματογραφική εταιρεία Indian Paintbrush).  Ο Αλεξάντερ Σόντερμπεργ ζει στη νότια Σουηδία με τη γυναίκα του και τις τρεις του κόρες.

 

 

CAMILLA LACKBERG

Η ΜΑΓΙΣΣΑ

Σειρά: Αστυνομικό
Μετάφραση από τα σουηδικά: Γρηγόρης Κονδύλης
ISBN: 978-618-03-1074-0
σελ.: 848
τιμή: 19,90€
Χρόνος έκδοσης: Σεπτέμβριος 2017
Τίτλος πρωτοτύπου: Häxan

Η ΔΕΚΑΤΗ ΠΕΡΙΠΕΤΕΙΑ ΤΟΥ ΠΑΤΡΙΚ ΚΑΙ ΤΗΣ ΕΡΙΚΑ

20 ΕΚΑΤΟΜΜΥΡΙΑ ΑΝΤΙΤΥΠΑ ΠΑΓΚΟΣΜΙΩΣ


Ένα ειδυλλιακό αγρόκτημα έξω από τη Φιελμπάκα, στις παρυφές του δάσους. Μια ευτυχισμένη οικογένεια. Μια ηλιόλουστη καλοκαιρινή μέρα. Τίποτα δεν προμηνύει ότι σε λίγες ώρες όλα θα έχουν ανατραπεί. Η είδηση της εξαφάνισης της τετράχρονης Νία πέφτει σαν κεραυνός στην τοπική κοινωνία και ξαναξυπνά τον εφιάλτη.

Από το ίδιο αγρόκτημα τριάντα χρόνια πριν είχε εξαφανιστεί ένα συνομήλικο κορίτσι, η Στέλλα, που βρέθηκε στη συνέχεια δολοφονημένη. Δύο δεκατριάχρονες φίλες καταδικάστηκαν για τη δολοφονία της. Η μία εξακολουθεί να μένει στη Φιελμπάκα, όπου έχει καταφέρει να χτίσει μια ήσυχη ζωή, η άλλη, διάσημη σταρ του Χόλιγουντ πλέον, έχει επιστρέψει στο ψαροχώρι για πρώτη φορά μετά τον φόνο.

Μήπως οι δύο υποθέσεις συνδέονται; Μήπως οι έρευνες της αστυνομίας επηρεαστούν από την έρευνα της Ερίκα για την υπόθεση «Στέλλα», που είναι το θέμα του επόμενου βιβλίου της; Μήπως η ρίζα του κακού κρύβεται ακόμα πιο βαθιά στο παρελθόν, στο ανελέητο κυνήγι μαγισσών του 17ου αιώνα;

Η δέκατη περιπέτεια του επιθεωρητή Πάτρικ και της αγαπημένης του συζύγου Ερίκα είναι μια σκοτεινή ιστορία που αποτυπώνει εξαιρετικά το σύγχρονο πρόσωπο της σουηδικής κοινωνίας με πρωταγωνιστές νέους ανθρώπους, που είναι τα θύματα των αμαρτιών των προηγούμενων γενιών.

 

ΕΓΡΑΨΕ Ο ΤΥΠΟΣ:

Δεν θα το αφήνετε από τα χέρια σας παρά τον όγκο του. Η Lackberg με μοναδική μαεστρία αποτυπώνει και συνδέει τρεις διαφορετικές χρονικές περιόδους σ’ ένα βιβλίο με εξαιρετική πλοκή.
Skånska Dagbladet

Αφηγηματική δεινότητα, απογειωμένη πλοκή.
Nerikes Allehanda

 Η πλοκή στη σύγχρονη εποχή εκτυλίσσεται παράλληλα με τη σοκαριστική αποτύπωση του κυνηγιού μαγισσών τη δεκαετία του 1670. Η ανθρώπινη μοχθηρία προβάλλει ως διαχρονικό χαρακτηριστικό και οι ομοιότητες του τότε και του τώρα γίνονται προφανείς…
BTJ

 

ΣΤΗΝ ΙΔΙΑ ΣΕΙΡΑ ΚΥΚΛΟΦΟΡΟΥΝ:

Η παγωμένη πριγκίπισσα
Ο ιεροκήρυκας
Οικογενειακά μυστικά
Σε ζωντανή μετάδοση
Το παιδί από τη Γερμανία
Η γοργόνα
Ο φαροφύλακας
Άγγελος θανάτου
Ο θηριοδαμαστής

 

ΕΚΤΟΣ ΣΕΙΡΑΣ:

Χιονοθύελλα με άρωμα πικραμύγδαλου

 

Για την συγγραφέα:
Η Camilla Lackberg (Καμίλα Λέκμπεργ) γεννήθηκε στις 30 Αυγούστου 1974 και μεγάλωσε στη Φιελμπάκα, ένα ψαροχώρι, 140 χλμ. περίπου από το Γέτεμποργ. Στη Φιελμπάκα εκτυλίσσονται και όλες οι ιστορίες των βιβλίων της. Από παιδί ήθελε να γίνει συγγραφέας. Μόλις έντεκα χρονών είχε διαβάσει όλα τα βιβλία της Αγκάθα Κρίστι. Σπούδασε οικονομικά στο πανεπιστήμιο του Γέτεμποργ και εργάστηκε ως οικονομολόγος για μερικά χρόνια. Ένα σεμινάριο δημιουργικής γραφής στάθηκε η αφορμή για να αλλάξει καριέρα. Σήμερα τα βιβλία της σειράς με πρωταγωνιστές τη συγγραφέα Ερίκα –το alter ego της Καμίλα– και τον αστυνομικό Πάτρικ έχουν ξεπεράσει τα 20.000.000 αντίτυπα σε όλο τον κόσμο. Ζει στη Στοκχόλμη με τα τέσσερα παιδιά της. Όλα τα αστυνομικά μυθιστορήματα της Καμίλα κυκλοφορούν από τις εκδόσεις Μεταίχμιο. Για να διαβάσετε περισσότερα www.camillalackberg.com και www.metaixmio.gr

 

 

ΕΛΠΙΔΑ ΣΤΑ ΧΡΟΝΙΑ ΤΗΣ ΑΠΕΛΠΙΣΙΑΣ

ΝΑΝΤΙΕΖΝΤΑ ΜΑΝΤΕΛΣΤΑΜ

Σειρά: Ξένη λογοτεχνία
Μετάφραση: Σταυρούλα Αργυροπούλου
Πρόλογος: Αναστάσης Βιστωνίτης
 ISBN: 978-618-03-1244-7
σελ.: 584
τιμή: 16,60€
Χρόνος έκδοσης: Σεπτέμβριος 2017
Τίτλος πρωτοτύπου: Hope against hope


Στις σελίδες αυτού του βιβλίου ξετυλίγεται ένα συγκλονιστικό χρονικό. Η Ναντιέζντα, η σύζυγος του Όσιπ Μαντελστάμ, ενός από τους μεγαλύτερους ρώσους ποιητές του 20ού αιώνα, καταγράφει τις αναμνήσεις της από τα τέσσερα τελευταία χρόνια της ζωής του στη σταλινική Σοβιετική Ένωση – ξεκινά με την πρώτη του σύλληψη το 1934 και τελειώνει με τον θάνατό του το 1938, την αποκαλούμενη περίοδο του Μεγάλου Τρόμου. Το επικό αυτό κείμενο συνιστά μια από τις σημαντικότερες καταθέσεις για την αξία της λογοτεχνίας και της πνευματικής ελευθερίας που γράφτηκαν ποτέ, αλλά πρωτίστως είναι μια ιστορία αληθινής αγάπης – πώς μια γυναίκα παρά τις αντιξοότητες, τους χαλεπούς καιρούς και το αδυσώπητο πέρασμα του χρόνου αγωνίστηκε και κατάφερε να διατηρήσει ζωντανά το έργο και τη μνήμη του άντρα που αγάπησε.

 

ΕΓΡΑΨΕ Ο ΤΥΠΟΣ:

Δεν υπάρχουν λόγια που να μπορούν να μεταδώσουν ή να θίξουν τη μεγαλοφυή φύση αυτού του βιβλίου. Οποιαδήποτε κρίση επ’ αυτού συνιστά σχεδόν αυθάδεια – ακόμα κι αν πρόκειται για έπαινο.
Τζορτζ Στάινερ, The New Yorker

Η Ελπίδα στα χρόνια της απελπισίας μεταγράφει την Ιστορία όταν η τελευταία εκδηλώνεται με τις πιο ακραίες μορφές της, δηλαδή με προγραφές, διώξεις, φυλακίσεις κι εκτελέσεις… Η μεταγραφή αυτή έχει τέτοια αμεσότητα, που καθώς διαβάζεις το βιβλίο νιώθεις την Ιστορία να επιστρέφει στο παρόν…
Απόσπασμα από τον πρόλογο του Αναστάση Βιστωνίτη

 

Για την συγγραφέα:
Η Ναντιέζντα Μαντελστάμ, της οποίας το όνομα σημαίνει ελπίδα, γεννήθηκε στο Σαράτοφ το 1899. Γνωρίστηκε με τον Όσιπ Μαντελστάμ το 1919. Υπήρξε σύζυγός του για δεκαεννιά χρόνια και χήρα του για σαράντα δύο. Πέθανε το 1980, αφού ευτύχησε να δει την αποκατάσταση του ονόματος του Μαντελστάμ.

 

Επιμέλεια κειμένου

Χριστίνα Παπαβασιλείου

Γεννήθηκα στην όμορφη Θεσσαλονίκη, όμως οι συγκυρίες με έφεραν στη ζεστή Λάρισα. Με τα χρόνια την αγάπησα και αυτήν. Τελευταία, οι γύρω μου λένε πως μεγάλωσα, δεν είμαι πια παιδί. Τους αγνοώ και συνεχίζω να ονειρεύομαι. Από μικρή ήμουν βιβλιόπαιδο, αγαπούσα τα βιβλία και τις περίεργες λέξεις τους. Μια νύχτα με βροχή στάθηκε η αφετηρία για να πιάσω ενεργά χαρτί και μολύβι. Έπειτα, ακολούθησαν και άλλες τέτοιες νύχτες -ενίοτε και μέρες- που οι σκέψεις μου αποτυπώνονταν στο χαρτί. Ελπίζω ότι κάποια μέρα θα γίνω καλύτερος άνθρωπος. Ως τότε, θα συνεχίσω να χορεύω στο ρυθμό της ζωής...

Υποβολή σχολίου

Ακολουθήστε μας!

Follows

Κερδίστε το!

Ημερολόγιο 2018 – Πρόσκληση

Εγγραφείτε στο newsletter

Εκδηλώσεις

Φόρτωση περισσότερων

Διαγωνισμοί σε εξέλιξη

Υποβολή συμμετοχής!

Αρχείο

Είσοδος

Pin It on Pinterest

Αν σας άρεσε...

κοινοποιήστε το στους φίλους σας!