Ρωσική Ποίηση 20ού Αιώνα [Ανθολόγιο], σε εισαγωγή-μετάφραση από τα ρωσικά του Γιώργου Μολέσκη. Με εκτενή εισαγωγή και σημειώσεις του. Ανθολογούνται ποιήματα των: Κονσταντίν Μπαλμόντ, Βαλέρι Μπριούσοφ, Ζινάιντα Γκίππιους, Φεόντορ Σολογκούμπ, Ιννοκέντι Άννενσκι, Αλεξάντρ Μπλοκ, Αντρέι Μπέλι, Νικολάι Γκουμιλιόφ, Άννα Αχμάτοβα, Όσιπ Μαντελστάμ, Βελιμίρ Χλέμπνικοφ, Βλαντίμιρ Μαγιακόφσκι, Μαρίνα Τσβετάγεβα, Μπορίς Παστερνάκ, Σεργκέι Γεσένιν, Νικολάι Ζαμπαλότσκι, Αρσένι Ταρκόφσκι, Εβγκένι Βινοκούροφ, Αντρέι Βοζνεσένσκι, Εβγκένι Γεφτουσιένκο, Ιόσιφ Μπρόντσκι, Έλενα Σβαρτς, Ντιμίτρι Πρίγκοφ, Τιμούρ Κιμπίροφ.
Για το περισσότερες πληροφορίες κλικ εδώ.
Στάχτη με φόντο κάποιον τροπικό του Έλενου Χαβάτζα. Δεύτερη ποιητική συλλογή ενός εκ των σημαντικότερων ποιητικών φωνών της νέας ελληνικής ποίησης.
Για το περισσότερες πληροφορίες κλικ εδώ.
Νιάου του Μπενίτο Πέρεθ Γκαλντός, σε μετάφραση Τάσου Ψάρρη. Ένα από τα κορυφαία ισπανικά μυθιστορήματα, αμετάφραστο έως σήμερα στα ελληνικά, κυκλοφορεί με εισαγωγή του μεταφραστή και χρονολόγιο της ζωής και του έργου του συγγραφέα.
Για το περισσότερες πληροφορίες κλικ εδώ.