Ένας διάσημος πίνακας, Η γυναίκα στη σκάλα, χαμένος για κάμποσα χρόνια, που εμφανίζεται στην πινακοθήκη του Σίδνεϊ, γίνεται η αφορμή για τον επαναπροσδιορισμό της σχέσης τριών ανδρών και μιας γυναίκας. Η Ιρένε, το πρόσωπο του πίνακα, και οι άντρες που αγάπησε, πρόδωσε και τελικά εγκατέλειψε, συναντιούνται ξανά στο απομονωμένο σκηνικό μιας απομακρυσμένης ακτής. Η μοιραία γυναίκα, ο πλούσιος σύζυγος, ο ζωγράφος και ο δικηγόρος που συντάσσει ένα περίεργο συμβόλαιο. Κι ο χρόνος που έχει περάσει κι έχει αλλάξει όπως ήταν φυσικό τους πρωταγωνιστές. Ο Γερμανός συγγραφέας Μπέρνχαρντ Σλινκ, γνωστός παγκοσμίως όταν κυκλοφόρησε το μυθιστόρημά του «Διαβάζοντας στη Χάννα» το 1995, χρησιμοποιεί απλή γλώσσα και στήνει με εξαιρετική μαεστρία την πλοκή της ιστορίας του. Οι άντρες ήρωές του ιδιαίτεροι και διαφορετικοί χαρακτήρες, διεκδικεί ο καθένας ό,τι θεωρεί ότι του ανήκει. Όλοι, σημαδεμένοι βαθιά από την ύπαρξη του πίνακα, ζητούν απαντήσεις απ’ την Ιρένε, για το παρελθόν αλλά και το μέλλον. Κι εκείνη, γοητευτική ακόμα παρά την άσχημη κατάσταση της υγείας της, μπορεί να τους ταρακουνά χωρίς να δίνει ξεκάθαρες απαντήσεις, όπως άλλωστε έκανε πάντα. Ο Σλινκ, τον οποίο, θεωρώ δικαιολογημένα, λένε ποιητή της γενιάς του αν και πεζογράφος ο ίδιος, έγραψε ένα όμορφο μυθιστόρημα για την ομορφιά, τον έρωτα αλλά και την απόρριψη, τις ανεκπλήρωτες φαντασιώσεις , τις εμμονές και τα μυστικά, τα κοινωνικά στερεότυπα και τα προσωπικά όρια των ανθρώπων. Την μετάφραση έχει κάνει ο Απόστολος Στραγαλινός.
Άλλα βιβλία του Μπέρνχαρντ Σλινκ μεταφρασμένα στα ελληνικά από τις εκδόσεις Κριτική είναι τα: Καλοκαιρινά ψέματα, Διαβάζοντας στη Χάννα, Ερωτικές αποδράσεις, Το σαββατοκύριακο, Ο γυρισμός, Τα ίχνη του χρήματος, Ο γόρδιος φιόγκος, Απόδοση δικαιοσύνης.
0 Σχόλια