Σαρκασμός και πειραματισμοί σε ένα “κόκκινο ποτάμι” με χαϊκού

Χάρης Μελιτάς
Μανδραγόρας
ISBN: 978-960-9476-47-8

Το χαϊκού[1] είναι μία αυστηρή φόρμα που όμως ενδείκνυται για πειραματισμούς· αν και τυπικά στην πρωταρχική του μορφή είναι η φυσική εικόνα της στιγμής, σταδιακά εξελίχθηκε σε ένα παιχνίδισμα της γλώσσας προσαρμοσμένο στις ανάγκες του κάθε ποιητή. Τα τελευταία χρόνια όλο και περισσότεροι δημιουργοί έχουν πειραματιστεί με την παραδοσιακή γιαπωνέζικη λυρική φόρμα

Βέβαια, δεν είναι λίγοι εκείνοι που επικρίνουν τον πειραματισμό και τον εξελληνισμό του, την προσαρμογή του στην ελληνική ποιητική εξέλιξη. Η δεκαεπτασύλλαβη φόρμα του αποτελεί ίσως τον ορισμό της βραχυλογίας και των αυστηρών πλαισίων. Αυτή η απλή αλλά πολύ απαιτητική φόρμα, εκείνο που πρωτίστως υποβάλλει στους αποδέκτες και στους ίδιους τους δημιουργούς του, είναι η άσκηση στην πυκνότητα του λόγου και η λιτότητα της έκφρασης μέσα σε συγκεκριμένα πλαίσια.

Για αυτό ακριβώς ενδείκνυται για γλωσσικούς πειραματισμούς. Μέσα σε δέκα εφτά συλλαβές ο δημιουργός συλλαμβάνει εικόνες, εκφέρει κρίσεις και καυτηριάζει. Και η ολιγόλεκτη έκφραση αναδεικνύει ακόμη περισσότερο το συναισθηματικό περιεχόμενο που αιχμαλωτίζει ο ποιητής. Μόνο η ηλεκτρονική βάση του biblionet από το 2005 έχει καταγεγραμμένες τουλάχιστον 60 συλλογές χαϊκού. Άλλωστε, αποτελεί μία ελευθερόστιχη φόρμα που ξεχωρίζει για το ευθύβολο ύφος της.

Αυτά ακριβώς τα πλεονεκτήματα αξιοποιεί και ο Χάρης Μελιτάς («ποτάμι κόκκινο», Μαδραγόρας, 2013) με το καυστικό ύφος που τον διακρίνει. Εξάλλου, ο Χάρης Μελιτάς ξεχωρίζει για το βραχύλογο και ιδιαιτέρως σκωπτικό του ύφος προκαλώντας τον αναγνώστη να σκεφτεί και να συν-αισθανθεί μαζί του όσα πληγώνουν την κοινωνία και τον δημιουργό.

Ο Μελιτάς παραβιάζει τους φυσιολατρικούς κι εικονοπλαστικούς κανόνες της φόρμας και αδιαπραγμάτευτα συνεχίζει[2] να διατρανώνει το ποιητικό του δικαίωμα στο σαρκασμό και την έκφραση των δικών του υπαρξιακών ανησυχιών (ασφάλεια ζωής, σαφάρι, Ιαβέρης, ενέδρα, θέατρο σκιών).

Και ακριβώς αυτό που εντυπωσιάζει τον αναγνώστη/ακροατή είναι η δηκτική του διάθεσητ απέναντι σε κοινωνικά φαινόμενα (εν πλω, δέλεαρ, μοιρολόι, casus belli, απολογισμός) και οι γλωσσικοί πειραματισμοί του (καρμπόν, αιθρία, λαβύρινθος, keep waliking, δέλεαρ, σιωπηλός μάρτυς, βιτρίνα, ζήτημα χρόνου). Με ειλικρίνεια απομακρύνεται αδιάφορος από το “ορθόδοξο” ύφος του είδους· έρχεται αντιμέτωπος με τον ίδιο του τον εαυτό, με την ποίηση και τον κοινωνικό ρόλο του δημιουργού (παραμορφωτικοί φακοί, μετανάστης, μαγικό φίλτρο, ανάμεσα σε δύο ποιήματα)· σαρκάζει και αυτασαρκάζεται· μιλά για την πολιτική (νέο κύμα, συσκότιση, boomerang, τα λάβαρα, οι κηδεμόνες, κούρσα επιβίωσης).

Η ποίηση όμως του Μελιτά, παρά το βραχυλογικό της ύφος, δεν είναι δυσνόητη ούτε κρυπτική. Κινείται στα χαρακτηριστικά της προφορικότητας και υπερέχει ακριβώς λόγω της ζωντάνιας και της φυσικότητάς της. Η αποφθεγματική του διατύπωση χαρακτηρίζεται από μία λανθάνουσα λυρική προσέγγιση που κάνει ακόμα πιο εύληπτο το μήνυμα αφήνοντας ένα “αγενές” μειδίαμα στα χείλη του αναγνώστη μα γεμίζοντάς τον με συναισθήματα.

Η ποιητική συλλογή του Δήμου Χλωπτσιούδη “κατάστιχα” στο cosmotebooks ή το myebooks.gr

Η ποιητική πορεία του Μελιτά καταδεικνύει ότι η δημιουργός δεν αποζητά την ψυχική εκτόνωση ούτε την φίλαυτη αυτοαναφορική στιχουργική καταγραφή. Παρατηρεί την κοινωνία και καταγράφει όσα των ενοχλούν, όσα τον πονούν με μία αφοπλιστική ειλικρίνεια. Πειραματίζεται και υιοθετεί εκφραστικές οδούς υπηρετώντας την ποίηση σε ένα αέναο παιχνίδι αναζητήσεων με το στίχο δίνοντας την πρέπουσα σημασία στο συναίσθημα χωρίς να υποβιβάζει το μήνυμα. Η ποιητική του κινείται μεταξύ σαρκασμού και δραματικού, πηγαίου πόνου και αγανάκτησης. Συναισθήματα που ακριβώς εκφράζουν την εποχή μας. Η λακωνικότητα ενισχύει το αναβλύζον συναίσθημα αναιρώντας κάθε ερμητικότητα, όπως επιβάλλει η φιλοσοφία του χαϊκού.

[1] Ιαπωνική λυρική μορφή ποιήματος με μόλις δεκαεπτά συλλαβές και κατά παράδοση φυσιολατρικό ή φυσιοκρατικό χαρακτήρα. Στην Ιαπωνία γράφονται σε μία ή τρεις γραμμές ενώ στη Δυτική του “εκδοχή” σε τρεις γραμμές/στίχους των πέντε – επτά – πέντε συλλαβών).
[2] Σημειώνουμε ότι τούτη είναι η τέταρτη συλλογή από χαϊκού του Χάρη Μελιτά.

Ακολουθήστε μας

Το κουτί, της Ιζαμπέλλα Πάλια

Το κουτί, της Ιζαμπέλλα Πάλια

γράφει ο Πάνος Τουρλής Τι δουλειά έχει ένα κουτί στη μέση του δάσους; Ποιος είναι μέσα σε αυτό και δε θέλει να βγει; Πώς θα καταφέρουν τα ζώα να κερδίσουν την εμπιστοσύνη του και να γίνουν φίλοι; Η Isabella Paglia έγραψε ένα γλυκό και τρυφερό παραμύθι που υμνεί τη...

Το μυστικό της Ασπασίας – Ελένη Βαηνά

Το μυστικό της Ασπασίας – Ελένη Βαηνά

γράφει η Κατερίνα Σιδέρη Η Ασπασία Καρατζά, γεννήθηκε στη Γενεύη από γονείς Φαναριώτες. Έχει στην πλάτη της μια βαριά οικογενειακή ιστορία και είναι μια πανέμορφη γυναίκα. Είναι πνευματικά καταρτισμένη, διαθέτει εξαιρετική παιδεία και ανατροφή, είναι γλωσσομαθής και...

Ακολουθήστε μας στο Google News

Διαβάστε κι αυτά

Το μυστικό της Ασπασίας – Ελένη Βαηνά

Το μυστικό της Ασπασίας – Ελένη Βαηνά

γράφει η Κατερίνα Σιδέρη Η Ασπασία Καρατζά, γεννήθηκε στη Γενεύη από γονείς Φαναριώτες. Έχει στην πλάτη της μια βαριά οικογενειακή ιστορία και είναι μια πανέμορφη γυναίκα. Είναι πνευματικά καταρτισμένη, διαθέτει εξαιρετική παιδεία και ανατροφή, είναι γλωσσομαθής και...

Τα ομόηχα είναι μπελάς, της Αλέκας Ζωγράφου

Τα ομόηχα είναι μπελάς, της Αλέκας Ζωγράφου

γράφει ο Πάνος Τουρλής Ποιες είναι οι ομόηχες λέξεις και με ποιο δικαίωμα μας μπερδεύουν; Γιατί είναι η αιτία να γεμίσουν λάθη τα τετράδια των παιδιών της ιστορίας; Πώς θα βγάλουν άκρη ο Αλέξης και η αδελφή του; Τι ρόλο παίζει στην ιστορία η γάτα Φανή; Ελάτε λοιπόν να...

Το Αλάτι των Ονείρων

Το Αλάτι των Ονείρων

  Σε ένα ψαροχώρι γεννήθηκα,  εκεί, δίπλα στο κύμα και την αρμύρα, έχτισα τα όνειρά μου. Με το πρώτο φως άκουγα τις βάρκες  να σπάνε τη σιωπή του πρωινού  και τις φωνές των ψαράδων να μπλέκονται με το τραγούδι του ανέμου. Εκεί, έμαθα να διαβάζω τα σύννεφα,  να...

0 σχόλια

0 Σχόλια

Υποβολή σχολίου