Η δεσποινίς Τζην Μπρόντι στην ακμή της

25.09.2013

 

Γράφει η Θεοδοσία Καϊδόγλου (Theda)

Απορώ γιατί δεν είχε μεταφραστεί εκ νέου το βιβλίο αυτό νωρίτερα. Απορώ επίσης γιατί δεν υποχρεούται κάθε εκπαιδευτικός να το διαβάσει. Και κάθε εκπαιδευόμενος. Και κάθε άνθρωπος, που εμπιστεύεται την ικανότητα της κρίσης του περισσότερο από αυτήν της αποστήθισης του. Η δεσποινίς Τζην Μπρόντι είναι η δασκάλα των ονείρων μου. Αυτή, που θα ευχόμουν να συναντήσω στη μαθητική ζωή μου. Θα ήμουν κάλλιστα μέλος του «κύκλου» της, αν με δεχόταν φυσικά. Θα έπινα τσάι στα πορσελάνινα ποτήρια της. Θα αντέγραφα τη φωνή και το περπάτημα της. Θα μου επέτρεπε να την μισήσω, αφού θα επεδίωκε  πρώτα να την αγαπήσω.  Έξω από κάθε σύμβαση και τύπους, η διαδικασία της μάθησης εξελίσσεται σε μια ελεύθερη ανταλλαγή ιδεών, εμπειριών και συναισθημάτων. Ποιος νοιάζεται για την ύλη του βιβλίου? Εδώ όλα περιστρέφονται γύρω απ΄ την «ύλη» της ζωής. Και το παιχνίδι της πίστης και της προδοσίας τερματίζει αμφίρροπο. Όμως, συναρπαστικό. Η γυναίκα, που διέπλασε έξι κορίτσια με πάθος και αφοσίωση, καθόρισε την ψυχοσύνθεσή τους, σφράγισε την πορεία τους, βρισκόταν στην ακμή της. Και το ήξερε. Την αφιέρωσε όλη στις μαθήτριες της. Κι ας έκανε λάθη, που της στοίχισαν ακριβά. Κι ας την πρόδωσαν στο τέλος. Αναπόφευκτο. Την εξύψωσαν μετά στο βάθρο της αιωνιότητας, αποδίδοντας σ΄ εκείνη τα μεγαλουργήματα τους. Ένα υπέροχο βιβλίο. Που σε ταξιδεύει στον βρετανικό χιονιά και ανατριχιάζει το πετσί της σκέψης σου. Σε γυρίζει πίσω στα σχολικά σου χρόνια, όταν το ένιωθες κι εσύ, πως τότε ήταν επιτακτική ανάγκη να σε σημαδέψει κάποια δεσποινίς Τζην Μπρόντι, όμως το μόνο που σε σημάδεψε ήταν το βλέμμα της δασκαλίστικης στειρότητας κι αμφιβολίας. Σήμερα, που η πνευματική φτώχεια έχει σαρώσει σχολεία, δασκάλους, γονείς και μαθητές περισσότερο από ποτέ, είναι πραγματική και συνάμα απολαυστική εξόρυξη διαμαντιών η ανάγνωση αυτού του αναμφισβήτητα εξαιρετικού βιβλίου. Αγαπητή Σπαρκ, τα σέβη μου.

 

Τίτλος: Η δεσποινίς Τζην Μπρόντι στην ακμή της

Συγγραφέας: Μύριελ Σπαρκ

Μετάφραση: Νίκος Γριπιώτης

Εκδόσεις: Καστανιώτης

Σελίδες: 172      

Ακολουθήστε μας

Ο Ουγκώ για την Ελληνική Επανάσταση

Ο Ουγκώ για την Ελληνική Επανάσταση

Το όνομα του Βίκτωρος Ουγκώ (1802-1885) είναι περισσότερο συνδεδεμένο με τα μυθιστορήματά του, όπως «Η Παναγία των Παρισίων» και «Οι Άθλιοι», ωστόσο το έργο του περιλαμβάνει, επίσης, δοκίμια, διηγήματα, θεατρικά  και ποιήματα, με μία ευρεία θεματολογία γύρω από τις...

Οι μικροί γαλαξίες – Νικηφόρος Βρεττάκος

Οι μικροί γαλαξίες – Νικηφόρος Βρεττάκος

γράφει η Άντια Αδαμίδου - Οι μικροί γαλαξίες Του Νικηφόρου Βρεττάκου Πᾶνε κι ἔρχονται οἱ ἄνθρωποι πάνω στὴ γῆ. Σταματᾶνε γιὰ λίγο, στέκονται ὁ ἕνας ἀντίκρυ στὸν ἄλλο, μιλοῦν μεταξύ τους. Ἔπειτα φεύγουν, διασταυρώνονται, μοιάζουν σὰν πέτρες ποὺ βλέπονται. Ὅμως, ἐσύ, δὲ...

15 Απριλίου – Σαν σήμερα γεννήθηκε ο Λεονάρντο ντα Βίντσι

15 Απριλίου – Σαν σήμερα γεννήθηκε ο Λεονάρντο ντα Βίντσι

- γράφει η Άννα Αργύρη - Οι μορφές χάνονται η μια μέσα στην άλλη, καθώς οι χρωματικοί τόνοι μεταβαίνουν απαλά από τη σκιά στο φως, "σαν τον καπνό που διαλύεται" (Sfumato). Τα περιγράμματα σβήνουν και δημιουργείται το ασαφές. Το αίνιγμα. 15 Απριλίου 1452 γεννιέται ο...

Πληγωμένη Άνοιξη

Πληγωμένη Άνοιξη

- γράφει η Βάλια Καραμάνου - Η Άνοιξη, ως περίοδος Αναγέννησης και άνθησης, συχνά αποτελεί συνώνυμο της ζωής και της ευτυχίας. Ωστόσο, καμιά γέννα δεν προκύπτει χωρίς ωδίνες και μάλιστα – σε ορισμένες περιπτώσεις- ο πόνος ξεπερνά κατά πολύ και επισκιάζει την ακμή της...

30 Μαρτίου – Σαν σήμερα γεννήθηκε ο Βίνσεντ βαν Γκογκ

30 Μαρτίου – Σαν σήμερα γεννήθηκε ο Βίνσεντ βαν Γκογκ

- γράφει η Άννα Αργύρη - 1888. Ο Σερά απασχολεί με τον Pointillism τα φιλότεχνα καφενεία στη Rive Gauche του Παρισιού. Ο Σεζάν από την άλλη απομονώνεται δημιουργικά στο Αιξ. Κι ένας νέος με ασκητική μορφή και γεμάτος πάθος αναχωρεί από το Παρίσι για τη Νότια Γαλλία....

Διαβάστε κι αυτά

30 Μαρτίου – Σαν σήμερα γεννήθηκε ο Βίνσεντ βαν Γκογκ

30 Μαρτίου – Σαν σήμερα γεννήθηκε ο Βίνσεντ βαν Γκογκ

- γράφει η Άννα Αργύρη - 1888. Ο Σερά απασχολεί με τον Pointillism τα φιλότεχνα καφενεία στη Rive Gauche του Παρισιού. Ο Σεζάν από την άλλη απομονώνεται δημιουργικά στο Αιξ. Κι ένας νέος με ασκητική μορφή και γεμάτος πάθος αναχωρεί από το Παρίσι για τη Νότια Γαλλία....

Ο Τζόναθαν Κόου, ο κ. Γουάιλντερ και η Ελλάδα

Ο Τζόναθαν Κόου, ο κ. Γουάιλντερ και η Ελλάδα

Ο Τζόναθαν Κόου είναι ένας ευφυής συγγραφέας που δεν αρκείται στο να αφηγηθεί απλώς μια ιστορία. Καταβάλλει πάντα κόπο ως προς την επιλογή και τη δόμηση των χαρακτήρων του, στην επιλογή της γλώσσας και τη διερεύνηση των πολιτικών γεγονότων που συνιστούν τη συνήθη...

Το 1821, η ιστορία, και η πρόσληψη του από τον ποιητή Βαγγέλη Χρόνη

Το 1821, η ιστορία, και η πρόσληψη του από τον ποιητή Βαγγέλη Χρόνη

  Βαγγέλης Χρόνης Κωνσταντίνος Μπούρας ‘Μελλοντική ελευθερία’   «Ο χορευτής αφού λειτούργησε στην σκηνή υπό τον ήχο των στίχων αποχώρησε εξαντλημένος. Είχε καταφέρει να προσθέσει νέες λέξεις όπως δεν τις είχε διανοηθεί ο ποιητής. Γράφει και ο χορευτής...

8 σχόλια

8 Σχόλια

  1. nick

    θα ακολουθήσω την συμβουλή σου, άλλωστε είμαι λάτρης της βρετανικής λογοτεχνίας!

    Απάντηση
    • theda

      Ωραία, μετά πες μου τη γνώμη σου 🙂

      Απάντηση
  2. xristina

    μετά από αυτά που έγραψες πως να το αγνοήσω…..

    Απάντηση
    • theda

      Καλή ανάγνωση, λοιπόν!

      Απάντηση
  3. φαίη

    είχα διαβάσει την κριτική σου στο vakxikon για τον Γκουτιέρες και ανακάλυψα ένα μικρό θαύμα….. ελπίζω να ευχαριστηθώ το βιβλίο που αναφέρεις γιατι τώρα τελευταία οι επιλογές μου δεν με ικανοποίησαν καθόλου

    Απάντηση
    • theda

      Αν και κάτι τελείως διαφορετικό, ελπίζω να σου αρέσει.

      Απάντηση
  4. Πασχάλης

    Το κείμενο αυτό δημοσιεύτηκε για πρώτη φορά τον Οκτώβριο του 1961 στο γνωστό αμερικανικό περιοδικό «New Yorker» και ακολούθησε η έκδοσή του σε μορφή βιβλίου. Λίγα χρόνια αργότερα, μετά τη μεγάλη επι­τυχία που γνώρισε, ανέβηκε σε διάφορες θεατρικές σκηνές του Λονδίνου (με τη Βανέσα Ρεντγκρέιβ στο ρόλο της δασκάλας) και της Νέας Υόρκης. Μεγάλη επιτυχία επίσης σημείωσε και η ομώνυμη κινηματο­γραφική μεταφορά του μυθιστορήματος.Το βιβλίο αυτό είναι ένα από τα πλέον διαβασμένα αναγνώσματα της αγγλικής λογοτεχνίας.

    Απάντηση
    • theda

      Με τόσο μεγάλη ιστορία, ένας λόγος παραπάνω για να το διαβάσει κανείς.

      Απάντηση

Υποβολή σχολίου