Σάλα Σίμουκα – Η τριλογία της Χιονάτης: Μαύρη σαν τον έβενο

  ΔΕΛΤΙΟ ΤΥΠΟΥ   Σάλα Σίμουκα Η τριλογία της Χιονάτης Μαύρη σαν τον έβενο Ο ΤΡΙΤΟΣ ΚΑΙ ΤΕΛΕΥΤΑΙΟΣ ΤΟΜΟΣ ΤΗΣ ΤΡΙΛΟΓΙΑΣ ΤΗΣ ΧΙΟΝΑΤΗΣ   Μετάφραση από τα φιλανδικά: Μαρία Μαρτζούκου Σειρά: Βιβλία για νέους ΜΙΑ ΦΟΡΑ ΚΙ ΕΝΑΝ ΚΑΙΡΟ ΗΤΑΝ ΕΝΑ ΚΟΡΙΤΣΙ, ΕΝΑ ΚΟΡΙΤΣΙ ΚΑΙ Η ΣΚΙΑ ΤΟΥ Στο καλλιτεχνικό λύκειο ετοιμάζεται μια παράσταση για […]
- 25.04.2015 -

 

ΔΕΛΤΙΟ ΤΥΠΟΥ

 

Σάλα Σίμουκα
Η τριλογία της Χιονάτης
Μαύρη σαν τον έβενο
Ο ΤΡΙΤΟΣ ΚΑΙ ΤΕΛΕΥΤΑΙΟΣ ΤΟΜΟΣ ΤΗΣ ΤΡΙΛΟΓΙΑΣ ΤΗΣ ΧΙΟΝΑΤΗΣ

 

Μετάφραση από τα φιλανδικά: Μαρία Μαρτζούκου

Σειρά: Βιβλία για νέους

ΜΙΑ ΦΟΡΑ ΚΙ ΕΝΑΝ ΚΑΙΡΟ ΗΤΑΝ ΕΝΑ ΚΟΡΙΤΣΙ, ΕΝΑ ΚΟΡΙΤΣΙ ΚΑΙ Η ΣΚΙΑ ΤΟΥ
Στο καλλιτεχνικό λύκειο ετοιμάζεται μια παράσταση για τα Χριστούγεννα, που προτείνει μια καινούρια ερμηνεία στον μύθο της Χιονάτης. Πρωταγωνίστρια, φυσικά, η Χιονάτη Άντερσον. Όλα φαίνεται να πηγαίνουν καλά, κι η Χιονάτη, προς έκπληξη και της ίδιας, αρχίζει να βγαίνει με ένα συμπαθητικό αγόρι που παίζει στο έργο τον ρόλο του κυνηγού. Καθώς όμως η πρεμιέρα πλησιάζει, δέχεται μηνύματα από έναν κρυφό θαυμαστή, που ο θαυμασμός του φτάνει στα όρια της εμμονής. Φαίνεται μάλιστα πως γνωρίζει περισσότερα πράγματα για το παρελθόν της απ’ όσα η ίδια. Η Χιονάτη βρίσκεται για άλλη μια φορά σε θανάσιμο κίνδυνο. Κι ενώ ο χρόνος τελειώνει και η πρεμιέρα απειλείται με πραγματικό μακελειό, πρέπει να αντιμετωπίσει τα πιο σκοτεινά μυστικά της ζωής της για να βρει τον τρόπο να νικήσει τον διώχτη της, έναν άνθρωπο που η ψυχή του είναι μαύρη σαν τον έβενο.

Η Σάλα Σίμουκα είναι συγγραφέας και μεταφράστρια από το Τάμπερε της Φινλανδίας. Έχει γράψει μυθιστορήματα και μια συλλογή διηγημάτων για νέους και έχει μεταφράσει πεζογραφία για νέους και ενηλίκους, παιδικά βιβλία και θεατρικά έργα. Γράφει βιβλιοκριτική σε εφημερίδες και περιοδικά της χώρας της, ενώ εργάζεται και για το λογοτεχνικό περιοδικό για νέους Lukufiilis. To 2013 τιμήθηκε με το βραβείο Τοπέλιους για τα μυθιστορήματά της Jäljellä (Κανένα ίχνος) και Toisaalla (Αλλού). Η Τριλογία της Χιονάτης αποτελεί παγκόσμιο εκδοτικό φαινόμενο που μεταφράζεται σε 40 χώρες.

ΕΓΡΑΨΑΝ ΓΙΑ ΤΑ ΒΙΒΛΙΑ ΤΗΣ ΣΕΙΡΑΣ ΚΑΙ ΤΗ ΣΥΓΓΡΑΦΕΑ
Η γραφή της Σίμουκα έχει ομορφιά, δύναμη και περιγραφικότητα, χωρίς ούτε στιγμή να μειώνεται ο ρυθμός της αφήγησης.
varikaspaiva.blogspot.fi

Εκτός από τη γρήγορη πλοκή, η Σίμουκα σαγηνεύει τον αναγνώστη με ενδιαφέροντες χαρακτήρες, εκ των οποίων ο πιο συναρπαστικός είναι της Χιονάτης.
WarkaudenLehti

Το μυθιστόρημα αυτό αποτελεί υπόδειγμα αβίαστης και πλούσιας γραφής. Σκοτεινά μυστικά σιγοβράζουν κάτω από την επιφανειακή ηρεμία.
HameenSanomat

 

ΚΥΚΛΟΦΟΡΟΥΝ ΕΠΙΣΗΣ ΟΙ ΔΥΟ ΠΡΩΤΟΙ ΤΟΜΟΙ ΤΗΣ ΤΡΙΛΟΓΙΑΣ
• Κόκκινη σαν το αίμα
• Λευκή σαν το χιόνι

 

0 Σχόλια

Υποβολή σχολίου