Παράπλευρες Απώλειες

 

Παράπλευρες Απώλειες
του Άγγελου Χαριάτη
από τις εκδόσεις Ιβίσκος
ISBN 978-618-80294-0-8

τοβιβλίο.net υποδέχεται τον Άγγελο Χαριάτη και το μυθιστόρημά του ‘Παράπλευρες Απώλειες‘ από τις εκδόσεις Ιβίσκος. Μια ιστορία που εκτυλίσσεται στην Ελλάδα της οικονομικής κρίσης την οποία βιώνουν οι τρεις πρωταγωνιστές της που μιλούν σε πρώτο πρόσωπο. Ένα μυθιστόρημα γραμμένο σε πρώτο πρόσωπο είναι συνήθως δύσκολο να περάσει στον αναγνώστη όλα εκείνα τα στοιχεία του περιβάλλοντος και της ιστορίας αλλά στην περίπτωσή μας ο συγγραφέας το καταφέρνει άριστα. Εκτός λοιπόν από την ιδιοσυγκρασία και το χαρακτήρα των ηρώων που γίνεται ολοφάνερη από τις ενδόμυχες σκέψεις τους, όλο το τοπίο στο οποίο εκτυλίσσεται η ιστορία ξετυλίγεται γλαφυρά μπροστά στα μάτια του αναγνώστη.

Ο συγγραφέας γράφει για τις “Παράπλευρες απώλειες”

“Η ιστορία εξελίσσεται στην Ελλάδα, στην Αθήνα, στην αρχή της κρίσης το 2010. Τέσσερις είναι οι πρωταγωνιστές. Ο Αντώνης, τραπεζικός υπάλληλος, σε μία από τις μεγαλύτερες τράπεζες που δραστηριοποιούνται στον χώρο, ο Λάκης, πτυχιούχος ενταγμένος στον χώρο της αναρχίας, η Αναστασία, υποψήφια νύφη και υποψήφια τραπεζική υπάλληλος και ο κύριος Ονεστίδης, ανερχόμενο στέλεχος του κυβερνόντος κόμματος.

Η ιστορία είναι γραμμένη σε πρώτο πρόσωπο. Σε κάθε κεφάλαιο η πλοκή εξελίσσεται μέσα από τη ματιά ενός εκ των τεσσάρων πρωταγωνιστών. Ο Αντώνης καθημερινά δίνει το δικό του εργασιακό αγώνα ανάμεσα στους δύσκολους και δύστροπους πελάτες της τράπεζας και τα ζητούμενα από τη διοίκηση κέρδη. Η Αναστασία ονειρεύεται γάμο, παιδιά και χαλαρές οικογενειακές βόλτες στην εξοχή. Ο Λάκης αγωνίζεται για να πετύχει την παγκόσμια ανατροπή. Ιδεολογικά ταγμένος στον ταξικό πόλεμο στο, με κάθε θεμιτό και αθέμιτο μέσο, ξύπνημα της συνείδησης της λαϊκής-εργατικής τάξης. Διαμένει σε υπόγειο διαμέρισμα με άλλους τρεις συντρόφους εργαζόμενος σκληρά για την πολυπόθητη ανατροπή. Περιστασιακά δουλεύει «μαύρα» σε εταιρεία φορτοεκφόρτωσης εμπορευματοκιβωτίων, ώστε να καταφέρει να τα φέρει βόλτα. Ο κύριος Ονεστίδης έχει βουτήξει για τα καλά στο όνειρο κάθε Νεοέλληνα. Προερχόμενος από τις παραδοσιακές υποβαθμισμένες περιοχές των Αθηνών, έχει καταφέρει χρησιμοποιώντας κάθε μέσο που διαθέτει να αναρριχηθεί στον κομματικό μηχανισμό, φτάνοντας να θεωρείται το αόρατο δεξί χέρι του προέδρου και πρωθυπουργού.

Τέσσερις τελείως διαφορετικοί άνθρωποι, τέσσερις τελείως διαφορετικοί χαρακτήρες, τέσσερις τελείως διαφορετικές ζωές διασταυρώνονται. Γίνονται κατά κάποιο τρόπο συγκοινωνούντα δοχεία. Η μοίρα, αλλά και γνώμες, απόψεις, πεποιθήσεις που δεν γνώριζαν ότι υπήρχαν εντός τους, τους ωθούν, τους «αναγκάζουν» να αλλάξουν στάση ζωής, να αλλάξουν κοσμοθεωρία. Προς το χειρότερο ή προς το καλύτερο; Αυτό έγκειται στη ματιά του αναγνώστη. Ένα είναι το σίγουρο. Πάντα υπάρχει η ελπίδα, η ελπίδα είναι αυτή που κάνει τον κόσμο να γυρίζει, η ελπίδα είναι λόγος που θέλουμε να συνεχίσουμε να ζούμε, όσο στραβά κι αν μας πάνε οι καταστάσεις και τα γεγονότα.”

Ο Άγγελος Χαριάτης ασχολείται με την συγγραφή από το 1993 γράφοντας διηγήματα και μυθιστορήματα. Έχει συμμετάσχει σε δύο κύκλους σεμιναρίων συγγραφικής τέχνης του Εθνικού Κέντρου Βιβλίου. Το 2006 κυκλοφόρησε από τον εκδοτικό οίκο Μαραθιά συλλογή διηγημάτων του με τίτλο «25 ιστορίες για ευτυχισμένους αστούς». Συμμετείχε ως συνεργάτης με διηγήματα και άρθρα στο διμηνιαίο free press περιοδικό «SIN»

Στην Κυριακάτικη Ελευθεροτυπία, στο ένθετο περιοδικό Έψιλον, δημοσιεύτηκε την 19-11-2006 συνέντευξή του στα πλαίσια αφιερώματος στο εργαστήρι δημιουργικής γραφής του ΕΚΕΒΙ και της παρουσίασης επιλεγμένων μαθητών του. Στο ‘Έθνος της Κυριακής συμμετείχε με διήγημα στο ετήσιο αφιέρωμα με γενικό τίτλο «21 συγγραφείς απαντούν στο ερώτημα “Τι θα βρει ο αρχαιολόγος του μέλλοντος από τη σύγχρονη Πομπηία” με αφορμή το νέο έτος 2009». Πάλι Στο ‘Έθνος της Κυριακής συμμετείχε με διήγημα στο ετήσιο αφιέρωμα με γενικό τίτλο «25 συγγραφείς απαντούν στο ερώτημα “Για το είναι και το έχειν… μετά την κρίση” με αφορμή το νέο έτος 2010». Συμμετείχε επίσης στην ίδια εφημερίδα στο καλοκαιρινό αφιέρωμα του έτους 2011 με το διήγημα «Ο μάγος».

Το Νοέμβριο του 2012 κυκλοφόρησε από τον εκδοτικό οίκο Ιβίσκος κοινωνικό μυθιστόρημα με τίτλο «Παράπλευρες απώλειες».

Ακολουθήστε μας

Γκέλη Ντηλιά: ‘Το στίγμα των βάλτων. Ποιήματα της φυλακής’

Γκέλη Ντηλιά: ‘Το στίγμα των βάλτων. Ποιήματα της φυλακής’

  Γκέλη Ντηλιά Το Στίγμα των Βάλτων - Ποιήματα της Φυλακής _ γράφει ο Σίμος Ανδρονίδης - Από τις εκδόσεις ΑΩ κυκλοφόρησε το 2023 η ποιητική συλλογή της ποιήτριας Γκέλης Ντηλιά με τίτλο ‘Το στίγμα των βάλτων’ και χαρακτηριστικό υπότιτλο ‘Ποιήματα της φυλακής’. Ο...

Το μυστήριο του Μηχανισμού των Αντικυθήρων, της Λένας Τερκεσίδου

Το μυστήριο του Μηχανισμού των Αντικυθήρων, της Λένας Τερκεσίδου

Τι είναι ο μηχανισμός των Αντικυθήρων και πού ανακαλύφθηκε; Πώς λειτουργούσε και σε τι χρησίμευε; Πόσο σημαντικό εύρημα είναι και πόσο αποφασισμένος είναι κάποιος να κλέψει πολύτιμα κομμάτια του; Η παρέα που γνωρίσαμε στο «Μυστικό του Οδυσσέα» επιστρέφει με μια νέα...

Ακολουθήστε μας στο Google News

Επιμέλεια άρθρου

Διαβάστε κι αυτά

Το μυστήριο του Μηχανισμού των Αντικυθήρων, της Λένας Τερκεσίδου

Το μυστήριο του Μηχανισμού των Αντικυθήρων, της Λένας Τερκεσίδου

Τι είναι ο μηχανισμός των Αντικυθήρων και πού ανακαλύφθηκε; Πώς λειτουργούσε και σε τι χρησίμευε; Πόσο σημαντικό εύρημα είναι και πόσο αποφασισμένος είναι κάποιος να κλέψει πολύτιμα κομμάτια του; Η παρέα που γνωρίσαμε στο «Μυστικό του Οδυσσέα» επιστρέφει με μια νέα...

Ο θαλασσόπυργος, του Ευάγγελου Μισιούλη

Ο θαλασσόπυργος, του Ευάγγελου Μισιούλη

- γράφει η Κατερίνα Σιδέρη - Ο Νικόλας, ένας δραστήριος και γρήγορος έφηβος, ο Γιάννης δυνατός σαν Ηρακλής και ο Βασίλης, ρομαντικός που παράλληλα διψά για γνώση, είναι τα τρία μέλη μιας πολύ δεμένης παρέας που κατοικοεδρεύει στα σοκάκια του Ναυπλίου. Οι γονείς του...

Ανθολογία Ποντιακής Ποίησης. Η δίγλωσσος – Ηλίας Τσέχος

Ανθολογία Ποντιακής Ποίησης. Η δίγλωσσος – Ηλίας Τσέχος

Ηλίας Τσέχος Ο στρατηγός της νεκρής στρατιάς _ γράφει ο Σίμος Ανδρονίδης - Πριν από λίγο καιρό, κυκλοφόρησε από τις Εκδόσεις ‘Ανάλεκτο’ ο Β’ τόμος της ‘Ανθολογίας Ποντιακής Ποίησης. Η δίγλωσσος’, σε μετάφραση και πάλι, του Ηλία Τσέχου. Γράφοντας για τον Α’ τόμο της...

1 σχόλια

1 Σχόλιο

  1. Ξενούδης

    Γλαφυρή, εύπεπτη γραφή. ‘Εξυπνες διατυπώσεις.
    Τα πρόσωπα, οι χαρακτήρες λίγο σχηματικοί, τουλάχιστο σ’ αυτό το απόσπασμα.
    Φοβάμαι ότι οι πολλές αναφορές στη σημερινή επικαιρότητα κάνουν το μυθιστόρημα να μοιάζει περισσότερο με εκτενές χρονογράφημα (πάντα κρίνοντας από το απόσπασμα)…
    Ξενούδης

    Απάντηση

Υποβολή σχολίου